Þú ert hér > Thot.is > Fréttir

Fréttir

3.12.2012 01:01:17
Tilnefningar til Íslensku þýðingaverðlaunanna

Á fullveldisdaginn 1. desember var tilkynnt í áttunda sinn um tilnefningar Bandalags þýðenda og túlka til Íslensku þýðingaverðlaunanna. Fimm nýjar þýðingar hlutu tilnefningu en dómnefnd var skipuð af þeim Hermanni Stefánssyni, Móheiði Hlíf Geirlaugsdóttur og Jórunni Sigurðardóttur, sem var jafnframt formaður nefndarinnar. Í meginmáli fréttarinnar má sjá hvaða bækur eru tilnefndar árið 2012 og rökstuðning dómnefndar fyrir valinu.

12.11.2012 12:31:46
Þýðingahlaðborð Bandalags þýðenda og túlka 14. nóvember

Eins og venja er í nóvember dekkar Bandalag þýðenda og túlka upp hlaðborð með nýútkomnum bókaþýðingum og fer dagskráin að þessu sinni fram á Súfistanum á efri hæð Bókabúðar Máls og menningar að Laugavegi 18, miðvikudaginn 14. nóvember kl. 20. Á hlaðborðinu gætir ýmissa áhugaverðra grasa og mæta þýðendur verkanna sjálfir til leiks og lesa upp úr bókunum

9.11.2012 14:27:19
Íslenska á 21. öld – Þing Íslenskrar málnefndar um íslensku í tölvuheiminum

Áhugavert málþing um íslensku í tölvuheimum verður haldið þriðjudaginn 13. nóvember 2012 kl. 15–16.15 í bókasal Þjóðmenningarhússins við Hverfisgötu. Katrín Jakobsdóttir ávarpar málþingið og erindi flytja Guðrún Kvaran, Eiríkur Rögnvaldsson, Kristinn Halldór Einarsson, Jón Guðnason, Trausti Kristjánsson og Haraldur Bernharðsson.

28.9.2012 14:34:54
Bróðir minn Ljónshjarta, Gúmmí Tarsan og Haraldur Potsson

Á hverju ári heldur Bandalag þýðenda og túlka (ÞOT) alþjóðadag þýðenda hátíðlegan með málþingi sem fjallar um einhvern þátt þýðinga. Í ár urðu þýðingar á barnabókum fyrir valinu og þrír mætir barnabókavinir fengnir til að halda erindi. Dagskráin verður á efri hæðinni í Iðnó kl. 15-17 sunnudaginn 30. september og erindi flytja Þorleifur Hauksson, Brynhildur Björnsdóttir og Þórarinn Leifsson.

25.9.2012 14:14:28
Evrópski tungumáladagurinn 26. september

Í tilefni af Evrópska tungumáladeginum efna Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur,  Samtök tungumálakennara á Íslandi og Máltæknisetrið til dagskrár miðvikudaginn 26.september klukkan 16.00-17.15.
Yfirskriftin er Tungumál, tækni og tækifæri og þar verður fjallað um hvernig ný þekking, tækni og leiðir geta nýst í þágu tungumálanáms og samskipta á erlendum tungumálum. Þá verður kynnt alþjóðleg skýrsla um framtíðarhorfur 30 Evrópumála í stafrænum heimi. Auk þess sem greint verður frá stöðu erlendra tungumála í nýrri námskrá grunnskóla. Í dagskránni verða flutt sex erindi um ofangreind efni auk þess sem nemendur Fellaskóla munu ávarpa  dagskrána með kveðju frá sínum heimalöndum. 

24.9.2012 16:56:28
Dagur þýðenda 2012

Bandalag þýðenda og túlka (ÞOT) var stofnað á alþjóðadegi þýðenda, 30. september, sem kenndur er við heilagan Híerónýmus, biblíuþýðandann fræga. Allt frá stofnun félagsins 2004 hefur þótt við hæfi að halda daginn hátíðlegan með málþingi þar sem sjónum er sérstaklega beint að einni grein þýðinga og í ár urðu þýðingar á barnabókum fyrir valinu. Þrír unnendur barnabóka, þau Brynhildur Björnsdóttir, Þorleifur Hauksson og Þórarinn Leifsson, ætla að halda stutt erindi um efnið og vonandi skapast góðar umræður á eftir.

21.9.2012 16:09:09
Skjalaþýðingar - Þýðingar á ESB löggjöf

Ríkiskaup, fyrir hönd Þýðingamiðstöðvar utanríkisráðuneytisins (ÞM), auglýsir  útboð vegna þýðinga á löggjöf ESB.  Um er að ræða fjölbreytta sérfræðitexta á ýmsum sviðum sem verða að mestu þýddir úr ensku á íslensku, ásamt tengdum verkum. Jafnt einstaklingum sem fyrirtækjum er boðið að leggja inn tilboð. Gerð er krafa um háskólamenntun og/eða löggildingu í skjalaþýðingum auk þess sem gerð er krafa um reynslu af textagerð.  Bjóðendur verða valdir til þátttöku á grundvelli ferilskrár og tilboðs.  Umfang og fjöldi verkefna til einstakra þýðenda ræðst af niðurstöðu gæðamats  ÞM. 

20.9.2012 11:27:00
Dvalarstyrkur þýðenda 2013

Bókmenntasjóður og Rithöfundasamband Íslands auglýsa til umsóknar dvalarstyrki til þýðenda íslenskra bókmennta fyrir árið 2013. Veittir eru styrkir til tveggja til fjögra vikna dvalar í gestaíbúðinni í Gunnarshúsi í Reykjavík árið 2013.  Auk ferðakostnaðar og húsnæðis er styrkurinn að upphæð IKR. 20.000.-. á viku. Umsóknir, þar sem fram kemur hvaða verk umsækjandi hefur þýtt/ætlar að þýða úr íslensku, og hvaða tíma er óskað eftir til dvalar, skal senda í síðasta lagi 15. október 2012 til Bókmenntasjóðs, Austurstræti 18, 101 Reykjavík. Úthlutun verður tilkynnt eigi síðar en 15. nóvember 2012.

7.9.2012 16:42:22
Poniatowska í Norræna húsinu

Elena Poniatowska, höfundur bókarinnar Jesúsa: óskammfeilin, þverúðug og skuldlaus, sem er komin úr á íslensku í þýðingu Maríu Ránar Guðjónsdóttur, er stödd á Íslandi. Mánudaginn 10. september kl. 20 verður haldið höfundarkvöld til heiðurs Poniatowsku í Iðnó. Þar verður bókin rædd, lesið upp úr henni og Poniatowska ávarpar salinn

6.9.2012 20:34:15
Valland

Valland er gefið út  hálfsmánaðarlega og fjallar um norræn fræði, einkum þýðingar úr Íslendingasögum á frönsku. Í Valland-hópnum eru fræðimenn á háskólastigi, m.a. tveir franskir doktorsnemar við Háskóla Íslands og tveir íslenskir prófessorar. Í þessu eintaki er m.a. auglýsing um Snorrastyrk fyrir fræðimann/og eða þýðenda úr miðaldabókmenntum en einnig auglýsing um vinnustofuna (workshop) "Old Norse Mythology in the Digital Age" í Árósum 19.-20.10. 2012.



<<Fyrri      Næsta>>


Til baka




Bandalag þýðenda og túlka | [email protected]