Þú ert hér > Thot.is > Fréttir

Fréttir

13.6.2012 21:14:41
Ný vefsíða Félags túlka

22.4.2008

Vefsíða Félags túlka, www.felagtulka.is, hefur verið opnuð. Þar er að finna upplýsingar um félagið sjálft, fræðslustarfið á vegum félagsins sem og margvíslegt fræðsluefni á sviði samfélagstúlkunar.

13.6.2012 21:13:34
Íslensku þýðingarverðlaunin afhent á Gljúfrasteini 23. apríl kl. 13:00

21.4.2008

Forseti Íslands, herra Ólafur Ragnar Grímsson, afhendir Íslensku þýðingarverðlaunin á Gljúfrasteini á Degi bókarinnar, 23. apríl 2008, klukkan 13:00.

Tilnefnd eru:
Eiríkur Örn Norðdahl, fyrir þýðingu sína á bókinni Móðurlaus Brooklyn eftir Jonathan Laethem.
Friðrik Rafnsson, fyrir þýðingu sína á Brandaranum eftir Milan Kundera.
Jón Kalman Stefánsson, fyrir þýðingu sína á Loftskeytamanninum eftir Knut Hamsun.
Sigrún Kr. Magnúsdóttir, fyrir þýðingu sína á Módelinu eftir Lars Saabye Christensen.
Sigurður Pálsson, fyrir þýðingu sína á Skíðaferðinni eftir Emmanuel Carrère.

Dómnefnd skipuðu Silja Aðalsteinsdóttir, Fríða Björk Ingvarsdóttir og Árni Matthíasson.

13.6.2012 21:09:40
Mjög góð þátttaka í hádegisspjalli um sjónvarpsþýðingar

21.4.2008

Fjölmargir þýðendur og gestir mættu í hádegisspjall Bandalags þýðenda og túlka og Þýðingaseturs Háskóla Íslands á miðvikudaginn var.

13.6.2012 21:08:06
„Frá Leiðarljósi til L'elisir - Fjölbreytt flóra sjónvarpsþýðinga“

14.4.2008

Miðvikudaginn 16. apríl kl. 12:15 í stofu 311 í Árnagarði. Hádegisspjall Bandalags þýðenda og túlka og Þýðingaseturs Háskóla Íslands verður á miðvikudaginn kemur, 16. apríl, klukkan 12:15-13:00 í Árnagarði við Suðurgötu.

13.6.2012 21:04:05
Málþing meistaranema í þýðingafræði um þýðingarýni

8.4.2008

Laugardaginn 12. apríl kl. 10-16 í stofu 101 í Odda: Fjallað verður um þýðingar á Leiðarvísi puttaferðalangsins um vetrarbrautina, Hringadróttinssögu, Birtíngi, Kristnihaldi undir Jökli, Rokkað í Vittula, Fást, Pedro Páramo, Frú Bovary og Kannski er pósturinn svangur.

13.6.2012 21:02:16
“Menningarbræðingur“ meistaranema í Hagnýtri menningarmiðlun

8.4.2008

Miðvikudag 9. apríl kl. 17-19 í stofu HT-102 á Háskólatorgi: Nemendur í Hagnýtri menningarmiðlun við Háskóla Íslands standa fyrir ráðstefnunni "Menningarbræðingur". Sérstök athygli er hér vakin á fyrirlestri Nönnu Gunnarsdóttur: "Þrautir þýðandans. - Þýtt í þröngan ramma."

13.6.2012 21:00:08
Tilnefningar til Íslensku þýðingarverðlaunanna

7.4.2008

Eftirfarandi fimm þýðingar hafa verið tilnefndar til íslensku þýðingarverðlaunanna sem afhent verða síðar í mánuðinum.

Brandarinn eftir Milan Kundera. Friðrik Rafnsson þýðir. Útg. JPV útgáfa.
Loftskeytamaðurinn eftir Knut Hamsun. Jón Kalman Stefánsson þýðir. Útg. Uppheimar.
Módelið eftir Lars Saabye Christensen. Sigrún Kr. Magnúsdóttir þýðir. Útg. Mál og menning.
Móðurlaus Brooklyn eftir Jonathan Lethem. Eiríkur Örn Norðdahl þýðir. Útg. Bjartur.
Skíðaferðin eftir Emmanuel Carrère. Sigurður Pálsson þýðir. Útg. JPV útgáfa.

Dómnefnd skipuðu Silja Aðalsteinsdóttir, Fríða Björk Ingvarsdóttir og Árni Matthíasson.

13.6.2012 20:53:24
Íslenska í fjölmiðlum

4.4.2008

Málþing um stöðu íslenskrar tungu í fjölmiðlum Þingholti, Hótel Holti, Bergstaðastræti 37 í dag, föstudaginn 4. apríl kl. 16-18

13.6.2012 20:49:09
„Stór“ og „lítil“ tungumál í samskiptum innan Evrópusambandsins

1.4.2008

Á Hugvísindaþingi verður góður gestur í boði Þýðingaseturs Háskóla Íslands, en það er Jouko Nikkinen, yfirmaður finnsku túlkadeildarinnar hjá Evrópuþinginu. Hann heldur fyrirlestur sem hann titlar: „Stór“ og „lítil“ tungumál í samskiptum innan Evrópusambandsins eða "Big" and "small" languages in communication within the EU.

13.6.2012 20:47:06
Sigurður A. Magnússon áttræður

1.4.2008

Bandalag þýðenda og túlka óskar Sigurði A. Magnússyni innilega til hamingju með áttræðisafmælið, 31. mars.



<<Fyrri      Næsta>>


Til baka




Bandalag þýðenda og túlka | [email protected]